Emoji are not language 🤔

Gepostet vor 11 Monaten, 16 Tagen in #Design #Misc #Science #Emoji #Language #Typography

Share: Twitter Facebook Mail

GrinningFaceWSmilingEyes-1024x205

Ich mag Emoji (vor allem in Headlines 😎), aber ich halt „so ziemlich alle Sprachdingens mit Emoji der Vergangenheit für Nonsense – die Moby Dick-„Übersetzung“ etwa –, da Emojis eben (noch) keine festgelegte Syntax haben“. Hatte ich genau so vor ’nem Jahr zu einer Linguistik-Studie bezüglich Instagrams Emoji-Hashtags geschrieben. Stimmt nach wie vor und genau dazu gibt's jetzt ’ne Studie: Investigating the Potential for Miscommunication Using Emoji, hier das PDF: „Blissfully happy“ or „ready to fight“: Varying Interpretations of Emoji. (via (╯°□°)╯︵ ┻━┻)

Die beziehen ihre Studie vor allem auf unterschiedliche Renderings von Emoji in User-Agents und Geräten, ich freue mich schonmal auf die nächste Studie, die die generelle Ambivalenz von Emoji als Sprache untersucht.

emoji

Emoji are commonly used in modern text communication. However, as graphics with nuanced details, emoji may be open to interpretation. Emoji also render differently on different viewing platforms (e.g., Apple’s iPhone vs. Google’s Nexus phone), potentially leading to communication errors.

We explore whether emoji renderings or differences across platforms give rise to diverse interpretations of emoji. Through an online survey, we solicit people’s interpretations of a sample of the most popular emoji characters, each rendered for multiple platforms. Both in terms of sentiment and semantics, we analyze the variance in interpretation of the emoji, quantifying which emoji are most (and least) likely to be misinterpreted. In cases in which participants rated the same emoji rendering, they disagreed on whether the sentiment was positive, neutral, or negative 25% of the time.

When considering renderings across platforms, these disagreements only increase. Overall, we find significant potential for miscommunication, both for individual emoji renderings and for different emoji renderings across platforms.

Generative Typography

John Oquist: „These are a series of generative typographic animations that were designed to be used as illustrations in the…

Don't work for Assholes, don't work with Assholes

Toller Typo-Print aus Erik Spiekermanns Letterpress-Studio p98a, gibt's hier im Shop. Nicht billig, aber geil. (Bild oben via Bunker Creative.)…

The best Anagramm

Mark Dominus hat das beste Anagramm der englischen Sprache ausgerechnet. Dazu hat er die komplette Liste der Anagramme (der englischen…

RechtsLinks 17.2.2017: Fuckopoulos at Maher, PewDiePie is a racist SuperNazi from hell, Trump is 4chan

Pic: Lie Lie Land von Bambi First things first: Milo Fuckopoulos ist heute abend bei Bill Maher: „Yiannopoulos will be…

Where Slang Comes From

Schönes Posting von Matt Daniels über 2016er Slang: Where Slang Comes From – Emerging slang, identified by searches for words’…

Berliner Kino-Typografie

Der ohnehin bereits großartige Twitter-Account Berlin Type über „Buchstaben und die Stadt“ twittert derzeit anlässlich der Berlinale jede Menge Kino-Typografie.…

RechtsLinks 12.2.2017: Seeßlen über die Sprache der Rechten und eine Tour der pro-authoritaristischen Neo-Reaktion

The Atlantic: Behind the Internet's Anti-Democracy Movement – White House chief strategist Steve Bannon is reportedly a reader of neoreactionary…

Semiotics of Pepe

PBS Idea Channel über die Semiotik von Pepe: „Feels several different ways, man“. Bücher-Wiki über die im Clip angesprochene Polysemie:…

Cybernetic Serendipity 1968

Nice Walkthrough for the 1968 Cybernetic Serendipity-Exhibition at the Institute of Contemporary Arts in London. Some cool, early, experimental Machine-Typography…