„Hä?“ is a universal Word

 Youtube Direkthä?

Superinteressante Studie von ein paar Linguisten, die feststellt, dass das allseits beliebte „Hä?“ ein universelles Wort ist, was als Konzept äußerst unwarscheinlich ist. Aber anscheinend erzeugt hier die Kombination aus „Verwirrung durch Nicht-Verstehen“ und Konversationsfluss eine weltweit gleiche Intonation dieser Verwirrung… eben im „Hä?“, „Eh?“, „Huh?“ oder „Höh?“ Sollten wir also irgendwann mal auf Aliens treffen und wir nur sehr wenig verstehen, was die so von sich blubbern: Ein kräftig, gut hörbar ausgestoßenes „Hä?“ sollte auch für intergalaktische Kommunikation ziemlich gut geeignet sein.

A word like Huh?–used as a repair initiator when, for example, one has not clearly heard what someone just said– is found in roughly the same form and function in spoken languages across the globe. We investigate it in naturally occurring conversations in ten languages and present evidence and arguments for two distinct claims: that Huh? is universal, and that it is a word.

In support of the first, we show that the similarities in form and function of this interjection across languages are much greater than expected by chance. In support of the second claim we show that it is a lexical, conventionalised form that has to be learnt, unlike grunts or emotional cries.

PlosOne: Is “Huh?” a Universal Word? Conversational Infrastructure and the Convergent Evolution of Linguistic Items
Website zur Studie: Is ‘Huh?’ a universal word? (via Language Log)