Christian Bök hat ein Gedicht geschrieben, dass in DNA übersetzt wurde, die in Bakterien gegeben werden. Wenn die sich vermehren, remixen sie das Gedicht und produzieren dabei in einigen Fällen ein Protein, dass eine direkte Antwort auf das Gedicht ist.
So how is The Xenotext different to what's been done before?
Firstly, it's an original work that I've written. But it's also written in such a way that, when it's translated into this gene sequence, it can cause the organism it's implanted in to produce a viable protein in response, which is itself a completely different poem. So I'm genetically engineering a bacterium that won't just archive my own text in its DNA, but which is also a machine for writing a poem in response.
What is the verse that you've encoded?
It's a very short poem; a very masculine assertion about the aesthetic creation of life. The organism reads the poem, and writes in response a very melancholy, feminine - almost surreal - poem about the aesthetic of the loss of life. They're in dialogue with each other.
Vorher auf Nerdcore:
Copyright-Infringement via Gentech