Was machen Iraner, wenn ihr Internet überwacht und ihre Redefreiheit genommen wird? Sie protestieren trotzdem, und zwar anonym auf Geldscheinen.
Anti-government activists are not allowed to express themselves in Iranian media, so theses activists have taken their expressions to another high circulation mass-medium, banknotes. The Central Bank of Iran has tried to take these banknotes out of circulation, but there are just too many of them, and gave up. For the activists’ people it’s a way of saying “We are here, and the green movement is going on”.